Загрузка страницы

Для Казахстана

Курсовые

Дипломные

Отчеты по практике

Расширенный поиск
 

Предмет: Педагогика

Тип: Курсовая работа

Объем: 42 стр.

Полный просмотр работы

Методика обучения иностранному языку как второму

Содержание
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1 МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ КАК ВТОРОМУ 5
1.1 Сущность немецкого языка как второго языка 5
1.2 Принципы обучения немецкому языку как второму иностранному 14
ГЛАВА 2 АНАЛИЗ УРОКОВ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА 27
2.1 Анализ урока немецкого языка в 8 классе 27
2.2 Анализ урока немецкого языка в 11 классе 36
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 40
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 42

ВВЕДЕНИЕ
Актуальность: изучение иностранного языка в школьном возрасте благотворно влияет на общее психологическое развитие ребенка, его речевые способности, на расширение общего кругозора. Основной целью обучения немецкому языку в школе является развитие у школьников способности к общению на изучаемом языке, что предполагает формирование у учащихся коммуникативной компетенции.
Практика показывает, что в настоящее время немецкий язык занимает в реестре изучаемых в казахстанских школах вторых иностранных языков все более прочное место. Он вводится во всех типах общеобразовательных учреждений и прежде всего в школах с углубленным изучением первого иностранного языка, в гимназиях и лицеях различного профиля и направления. Школа с базовым курсом первого иностранного языка также не является исключением.
Однако, как известно, единой школьной системы обучения немецкому языку как второму иностранному нет. Это выражается в разном количестве учебного времени, отводимого на изучение учебной дисциплины, в разном начале изучения немецкого языка как второго иностранного, а также в выборе учителем различных учебных пособий и технологий обучения предмету. В этих условиях особенно важно определение общих концептуальных позиций по отношению к преподаванию и изучению немецкого языка как второго иностранного, которые могут и должны быть представлены прежде всего в программном документе.
Цель: выявить методику обучения иностранному языку как второму.
Объект: процесс обучения иностранному языку в средней школе.
Для достижения поставленной цели необходимо выполнить следующие задачи:
1) изучить и проанализировать методическую, психолого-педагогическую литературу по проблеме исследования;
2) рассмотреть особенности процесса обучения немецкому языку в средней школе;
3) проанализировать методику обучения иностранному языку как второму.
Структура работы: из введения, двух глав, заключения, списка литературы, приложений.

ГЛАВА 1 МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ КАК ВТОРОМУ
1.1 Сущность немецкого языка как второго языка
Основной целью обучения немецкому языку как второму иностранному является формирование у учащегося способности, готовности и желания участвовать в межкультурной коммуникации и самосовершенствоваться в овладеваемой им коммуникативной деятельности [1, c.68].
Межкультурная коммуникация есть адекватное социальное взаимодействие двух и/или более участников коммуникативного акта — представителей разных лингвоэтнокультур, осознающих свою «инаковость», «чужеродность». Отсюда названная выше цель обучения немецкому языку представляет собой сложное интегративное целое, выходящее не только на коммуникативную, но и на межкультурную компетенцию. Реализация данной цели призвана способствовать развитию поликультурной и мультилингвальной языковой личности учащегося.
Развитие способности к межкультурной коммуникации, осуществляемой с помощью немецкого языка, предполагает формирование у учащегося прежде всего знаний, навыков и умений, владение которыми позволяет ему приобщиться к лингвоэтнокультурным ценностям страны изучаемого второго неродного языка и практически пользоваться этим языком в ситуациях межкультурного взаимодействия и познания. Речь идет о развитии у школьника коммуникативной компетенции, позволяющей ему в соответствии с его реальными и актуальными потребностями и интересами использовать немецкий язык на базовом уровне в наиболее типичных социально детерминированных ситуациях речевого непосредственного и опосредованного общения.
Данный уровень владения коммуникативной компетенцией предполагает наличие у учащегося (в пределах требований, обозначенных настоящей программой):

Лексические, грамматические, произносительные и орфографические навыки являются непременным условием формирования умений речевой деятельности, т. е. умений говорить, аудировать, читать, писать на немецком языке. Данные навыки выступают по отношению к речевым умениям такими же необходимыми условиями, как сохранение немецких слов или грамматических явлений в памяти учащегося. Использование речевых навыков для того, чтобы самостоятельно и с учетом целей и ситуации общения выражать свои мысли, намерения, переживания и адекватно понимать мысли других людей - носителей изучаемого языка, является показателем сформированности речевых умений, которые представляют собой:

1.2 Принципы обучения немецкому языку как второму иностранному
Процесс обучения немецкому языку как второму иностранному, нацеленный на формирование у учащегося способности к межкультурной коммуникации, строится на следующих основополагающих принципах.
1. Обучение немецкому языку как второму иностранному имеет ярко выраженную личностно ориентированную направленность.
Это значит, что исходным при построении учебного процесса является учащийся как субъект учебной деятельности и как субъект межкультурного общения, его индивидуальная картина мира, его мотивы, социокультурные программы развития, его эмоции и настроения, актуальные интересы и потребности.
Используемые в учебном процессе формы, способы, средства обучения должны способствовать активизации и развитию партнерских отношений как между учителем и учащимися, так и между учащимися, поддержке положительной групповой динамики.
2. Обучение немецкому языку как второму иностранному представляет собой когнитивный процесс.

Средний этап обучения
Второй этап падает на 9-10 классы. На данном этапе совершенствуются и развиваются приобретенные на предыдущем этапе обучения знания, навыки и умения.
Завершающий этап обучения
На данном этапе предполагается достижение учащимися более высокого уровня владения немецким языком, что выражается в большей вариативности реализуемых целей устного и письменного общения с помощью разнообразных языковых средств, в большей эффективности использования второго иностранного языка как средства осуществления социальной (учебной, самообразовательной, проектной) деятельности.

ГЛАВА 2 АНАЛИЗ УРОКОВ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА
2.1 Анализ урока немецкого языка в 8 классе
Методическим содержанием современного урока иностранного языка должна быть коммуникативность. Обучая ребят иностранному языку, мы учим их общаться на данном языке. В речи реализуется коммуникативная функция языка.
Разумеется, процесс обучения нельзя сделать полностью подобным общению. Коммуникативность означает подобие процесса обучения и процесса общения лишь по основным признакам, которые представляют собой целенаправленный и мотивированный характер речевой деятельности, наличие определенных взаимоотношений между собеседниками, образующими ситуацию общения, обсуждение тех тем, которые соответствуют возрасту и интересам учащихся, их уровню развития, использование тех речевых средств, которые функционируют в реальном процессе. Включение ученика в иноязычную деятельность общения, обслуживающего типичные для него виды жизнедеятельности, - не только важная практическая задача, ее решение является существенным вкладом в формирование личности учащегося.

У1: 119-48-70 (ученик набирает номер на диске игрушечного телефона, проговаривая его вслух).
У2: Guten Morgen! Hier Meier.
У1: Entschuldigen Sie, ist das ein Milchladen?
У2: Ja, richtig.
У1: Sagen Sie bitte, gibt es heute Milch?
У2: Nein, leider nicht.
У1: Haben Sie Sahne?
У2: Ja, wir haben Sahne.
У1: Danke schoen. Auf Wiedersehen.
У2: Auf Wiedersehen. Kommen Sie bitte. Sie koennen Sahne kaufen.
Вторым этапом игры является ситуация в магазине.
Im Milchladen
У1: Guten Morgen! Was darf es sein?
У2: Guten Morgen! Eine Packung Sahne bitte.
У1: Bitte. Noch etwas?
У2: Nein, danke. Was kostet das?
У1: 20 Rubel.
У2: Auf Wiedersehen.
У1: Auf Wiedersehen.
В 6 классе при изучении темы “Mein Tagesablauf” (подтема “Одежда”) , можно создавать такие микроситуации: “Внимание, ребята! Сейчас я вам буду показывать образцы одежды. Выразите свое мнение. Скажите, модны эти фасоны или нет?
Учитель показывает картинку с изображением блузки, куртки, платья и т. д. Ученик: “Meiner Meinung nach ist diese Hose modisch (altmodisch) ”. “A теперь каждый из вас высказывает свое мнение” - говорит учитель.
У1: MeinerMeinung nach ist diese Hose modisch.
У2: Nein, ich bin nicht einverstanden. Die Hose ist nicht modisch. Sie ist altmodisch.
При изучении этой же темы можно провести игру “Wir haben Besuch”, которая направлена на развитие понимания друг друга и закрепление разговорных выражений, клише. Проводится она после того, как ученики научатся рассказывать о своем рабочем дне. Учитель предлагает одному из учеников пофантазировать, а остальным – послушать, отреагировать, поверить, а может, и нет, используя запас разговорных оборотов. Например, один из учеников начинает свой рассказ:

2.2 Анализ урока немецкого языка в 11 классе
Уже стало традицией, на последнем уроке ученики 11-ых классов пишут сочинения на тему «Мои раздумья об уроках немецкого языка». Они знают, что это последний урок, оценку не поставят: не надо думать об ошибках и стиле изложения.
Писать можно много или мало на немецком или русском языках. Для меня это самые ценные работы, так как все ребята предельно откровенны. А потом я делаю для себя выводы: на что мене обратить внимание в своей работе, в методике преподавания, насколько выросла я за год как личность и как педагог. И так каждый год. И Вы, уважаемые коллеги, попробуйте предложить такие работы своим ученикам – не пожалеете!
Ежегодно провожу и праздники «Рождество в Германии». Это происходит во время уроков, в I половине дня, желательно рано утром, когда на улице еще темно. В классе выключается свет, зажигаются свечи, звучат спокойные рождественский песни – атмосфера праздника создана. Однажды пригласила представителей от классов на нулевой урок, и все пришли. Праздник может длиться один урок, а может и 3 урока.
Предлагаю один из вариантов проведения Рождественского праздника:
1 урок. Как празднуют Рождество в Германии?
а) Беседа с учащимися.
б) Ученики слушают и поют рождественские песни.
2 урок. Мы готовим рождественские подарки.
Соревнование. Кто лучше сделает подарки. (На партах заранее разложен необходимый материал: цветная бумага, клей, ножницы, фломастеры.)
3 урок. Чаепитие (по немецким рецептам приготовленные кондитерские изделия ученики приносят из дома).

ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Изучив методическую и психолого-педагогическую литературу по проблеме реализации коммуникативного подхода в процессе обучения немецкому языку учащихся, мы выявили, что обучение иностранному языку должно иметь общую коммуникативную ориентацию, направленность на конечный результат. А именно на формирование всесторонне развитой, образованной личности, способной и готовой использовать иностранный язык как средство общения, средство установления взаимопонимания между народами. Проанализировав методическую литературу, мы выявили особенности урока иностранного языка в средней школе. К ним относятся пять основных этапов урока иностранного языка:

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Артемов В.А. Психология обучения иностранным языкам/ В.А. Артемов. - М.: Просвещение, 2005.
2. Бим И.Л. Личностно-ориентированный подход - основная стратегия обновления школы / И.Л. Бим // Иностранные языки в школе. 2002.
3. Бим И.Л. Немецкий язык. Базовый курс. Концепция, программа / И.Л. Бим. - М.: Новая школа, 1995.
4. Бим И.Л. Теория и практика обучения немецкому языку / И.Л. Бим. - М.: Просвещение, 2008.
5. Васильева Н.Н., Аверкиева Х.В. Особенности преподавания немецкого языка как второго иностранного / Н.Н. Васильева, Х.В. Аверкина // «Класс!».- 1997.
6. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам / Н.Д. Гальскова. Пособие для учителя. М.: АРКТИ, 2000.
7. Гальскова Н.Д., Никитенко З.Н. Теория и практика обучения иностранным языкам / Н.Д. Гальскова, З.Н. Никитенко. - М.: Айрис-пресс, 2004.
8. Дружинина М.В. Реализация коммуникативного подхода в обучении немецкому языку // Иностранные языки в школе. 1999.
9. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И.А. Зимняя. - М.: Просвещение, 1991.
10. Леонтьев А.А. Коммуникативность: пришло или прошло ее время? / А.А. Леонтьев // Иностранные языки в школе. 1991.
11. Миролюбов А.А. Культуроведческая направленность в обучении иностранным языкам / А.А. Миролюбов // Иностранные языки в школе. 2001.
12. Мухина В. С. Возрастная психология: феноменология развития, детство, отрочество: Учебник для студ. вузов. – 9-е изд., стереотип./ В.С. Мухина. – М.: Издательский центр «Академия», 2004.
13. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению / Е.И. Пассов. - М.: Просвещение, 1991.
14. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики/ Е.И. Пассов. - М.: Русский язык, 2008.
15. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе общеобразовательных учреждений: Пособие для учителей и студентов педагогических вузов. 3-е изд. / Г.В. Рогова, И.Н. Верещагина. - М.: Просвещение, 2000.
16. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам Базовый курс лекций / Е.Н. Соловова. - М.: Просвещение, 2002.
17. Филатов В.М. Програмно-методические материалы. Иностранные языки для общеобразовательных учебных учреждений. Средняя школа. 3-е изд., стереотип / В.М. Филатов. - М.: Дрофа, 2000.
18. Филатов В.М., Филатова, Г.Е. Теория и практика раннего обучения иностранным языкам / В.М. Филатов, Г.Е. Филатова.- Ростов н/Д: АНИОН, 1999.
19. Фридман Л.М., Педагогический опыт глазами психолога/ Л.М. Фридман. - М.: Просвещение, 2007.
20. Шатилов С.Ф., Методика обучения немецкому языку в средней школе: Учеб. пособ.2-е изд., дораб. / С.Ф. Шатилов. - М.: Просвещение, 2006.