Отрицание
Содержание
Введение 3
1. Развитие отрицания 5
1.1 Отрицание в древнеанглийском языке. Изменение способов выражения глагольного отрицания в средне и ранненовоанглийском 5
1.2 Переход от полинегативного построения отрицательных предложений к мононегативному 6
1.3 Проблема определения отрицания 7
1.4 Отрицательные предложения 12
2 Семантико-синтаксическая классификация отрицания 15
2.1 Виды предложений с отрицанием в современном английском языке 16
2.2 Количество отрицания в современном английском языке 17
2.3 Экспрессивность отрицания 18
2.4 Формирование отрицательных утверждений 22
2.5 Формирование отрицательных утверждений: отрицательные аффиксы 29
2.5.1 Формирование отрицательных утверждений: широкие отрицания 30
2.6 Средства выражения отрицания и их классификации 33
Заключение 36
Список использованной литературы 37
Введение
Отрицание придает предложениям новый отличительный оттенок, тем самым, подчеркивая противопоставление реальности его положительного содержания. Изучение средств выражения отрицания и их взаимодействие в языковой системе – очень актуально вследствие малой изученности этого аспекта проблемы.
Проблема отрицания в лингвистике представляет собой одну из тех немногих языковых проблем, интерес к которой не только не ослабевает со временем, но, напротив, неуклонно растет по мере развития лингвистической науки и совершенствования методов ее исследования. Объяснение этому можно найти в масштабности данной проблемы, в ее многоплановости и многоаспектности, в свою очередь, обусловленных многообразием форм проявления в различных языках планеты, а также наличием разных средств его выражения в одном, отдельно взятом языке, их постоянным взаимодействием и взаимопроникновением. Вполне, естественно, что некоторые стороны проблемы отрицания все еще остаются недостаточно хорошо изученными, а в трактовке ряда вопросов общетеоретического и более частного характера продолжают сохраняться значительные расхождения.
Тема данной курсовой работы: Структурные особенности отрицания в современном английском языке.
1. Развитие отрицания
1.1 Отрицание в древнеанглийском языке. Изменение способов выражения глагольного отрицания в средне и ранненовоанглийском
Отрицание в древнеанглийском уже имело место как и в любом другом языке. Если проанализировать эти предложения, то выяснится, что они состояли из нескольких отрицательных элементов. Например: Pas ilce naefre nе dei swicen nе dei nе niht to brecanne pa erming likome. Они никогда не прекращают ни ночью, ни днем разбивать несчастные тела. Предложения такого типа называются полинегативными. Полинегативность характерно для древнегерманских языков. Двойное отрицание является характерной чертой просторечия. Не исключается его экспрессивность. Используется оно главным образом в речевых характеристиках. Полинегативность создается путем сочетания отрицательной частицы nе и отрицательного местоимения, наречия или союза.
Основное средство передачи отрицания является отрицательная частица nе, которая выступает перед глаголами: Beon (wesan) - быть; Habban - иметь; Witan - знать; Wiltan - хотеть;
Эти древнеанглийские глаголы имели следующие формы:
1.2 Переход от полинегативного построения отрицательных предложений к мононегативному
Полинегативный строй предложения был почти единственным способом построения отрицательных предложений.
В 17 веке стала расширяться группа отрицательных местоимений и наречий в роли обобщающего члена предложения: nоn (nо), neanig, nothing, nоn other, nobody, neuer, no more, no better, no lenger, in no matter, in no weye.
Ранненовоанглийский период. Это новый этап развития отрицания. На смену преимущественно полинегативному построению предложения приходит мононегативное. Изменение в первую очередь затронуло отрицательную частицу nе, которая со временем полностью перестала употребляться в отрицательных предложениях. Таким образом закрепляется мононегативность отрицания. Например: I can not find fault with you.
1.3 Проблема определения отрицания
Проблема отрицания есть прежде всего проблема общелингвистическая, поскольку эти закономерности и тенденции в развитии рассматриваемого языкового феномена могут быть обнаружены лишь путем сопоставления и последующего теоретического обобщения соответствующих данных, В узком понимании слова «языкознание» проблема отрицания может квалифицироваться вместе с тем и как проблема частноязыковедческая, ибо отрицание, сохраняя общие универсальные признаки, характеризуют его как явление.
1.4 Отрицательные предложения
Предикативная связь между подлежащим и сказуемым может отрицаться, и в этом случае мы имеем отрицательное предложение. Отрицание является маркированным членом оппозиции «положительность», «отрицательность»: имеется специальный грамматический показатель отрицательности – частица not. Каждый из структурных типов предложения может быть положительным или отрицательным. Термин «положительный» следует предпочесть термину «утвердительный», иначе мы будем вынуждены употреблять внутренне противоречивое наименование «утвердительное вопросительное предложение» применительно к не-отрицательным вопросительным предложениям. Отрицательным является лишь предложение с отрицанием предикации. Такое отрицание является общим. Локализуется оно в сказуемом, точнее, в его финитной части: You don’t understand at all…’(A. Christie) ‘It can’t be left’. Частное отрицание может относиться к любому члену предложения, кроме сказуемого: Not a person could be seen around. I could rely on no one in this matter.
2 Семантико-синтаксическая классификация отрицания
Отрицание - явление многоплановое, и чтобы попробовать отличить его, разобраться, нужно подробно остановиться на типах отрицания. Так, семантико-синтаксические типы различаются прежде всего по тому, к каким семантико-синтаксическим единицам они относятся. В связи с этим стоит вопрос о семантике различных типов отрицания, о соотношении их отрицательных и утвердительных значений и о модальности отрицания. Существует следующая семантико-синтаксическая классификация: 1)отрицательное слово - предложение; 2) фразовое отрицание, которое подразделяется на: а) общее фразовое отрицание; б) частное фразовое отрицание; 3) словесное отрицание.
2.1 Виды предложений с отрицанием в современном английском языке
Отрицание играет основную роль в содержании высказывания в контексте. Оттенки смысла без отрицания выразить практически не под силу. Здесь необходимо исследовать и рассмотреть данный вопрос, какое же значение имеет употребление отрицания в различных видах предложении. Отрицание может быть выражено:
2.2 Количество отрицания в современном английском языке
Особенно остро стоит сейчас в грамматических справочниках вопрос о количествах отрицания. Часто приводится высказывание об однократности отрицания, что в частности подтверждается. Все лингвисты как один уверены, что двойные отрицания уничтожают друг друга и в результате получается утверждение, то есть следует вывод, что два отрицания -эквивалент положительной формулировки, отражающей положительное суждение. Хотя двойное отрицание аннулирует отрицательное значение, в целом по своему значению не будет иметь полного соответствия обычному утверждению. Двойное отрицание уменьшает объем положительного значения, объем положительных характеристик, то есть теряет стопроцентное утверждение. Например: not unlikely, likely (вероятно). Двойное отрицание встречается часто, и видимо сформулированное грамматическое правило действует не всегда точно. Так, у Гутнера можно проследить следующую мысль: в английском простом предложении может быть только одно отрицательное предложение, когда в русском языке можно встретить несколько отрицаний. В сложном предложении отрицание может быть как в главном, так и в придаточном предложении. We cannot get to that place in time unless we rent a car. Существует два варианта перевода I) в утвердительной форме: 1. Мы доберемся до того места вовремя при условии, что мы возьмем на прокат машину, 2. Мы не сможем добраться до того места вовремя, если не возьмем на прокат машину.
2.3 Экспрессивность отрицания
Поскольку отрицание (как и вопрос), как уже давно замечено, в целом более эмоционально и экспрессивно, чем утверждение, стилистические возможности отрицания заслуживают более пристального рассмотрения. Их важно учесть на разных уровнях. There is a point of no return unremarked at the time in most lives. Отрицание позволяет сделать эту фразу предельно лаконичной и тем усилить выражение необратимости момента, о котором здесь идет речь.
Еще большую безнадежность создает увеличение числа отрицания в следующих поэтических отрывках. Байрон обращается к океану:
2.4 Формирование отрицательных утверждений
Отрицательные утверждения (negative statements) используются, когда мы хотим сказать, что что-то неверно, не имеет места, не соответствует действительности. Эти заявления содержат слова типа not, never или nowhere. Такие слова называются отрицаниями или отрицательными словами (negative words).
Вот перечень основных английских отрицательных слов.
2.5 Формирование отрицательных утверждений: отрицательные аффиксы
Префиксы типа un- или dis -, поставленные в начало некоторых слов, придают им противоположное значение. Значение слова с префиксом можно найти в любом хорошем словаре. Суффикс –less присоединяется к концу слова и также придаёт слову отрицательное значение.
She asked us to her house which was very small and untidy.
At last Janet sat down, as she was breathless.
Приводим перечень наиболее распространённых отрицательных префиксов:
2.5.1 Формирование отрицательных утверждений: широкие отрицания
Ещё один способ, позволяющий сделать конструкцию отрицательной,- использование наречий широкого отрицания (broad negatives). Эта группа наречий, в которую входят слова типа rarely, seldom, превращающие конструкции в почти полностью отрицательные.
The estimated sales will hardly cover the cost of making the film.
We were scarcely able to move.
Kuwait lies barely 30 miles from the Iranian coast.
Приводим перечень наиболее употребительных наречий широкого отрицания:
2.6 Средства выражения отрицания и их классификации
У Качаловой и Изралевич выделяется следующая группа отрицания: not: отрицательные местоимения nobody = not...anybody, no one = not anyone, nothing = not anything; наречия: never = not...ever, nowhere = not...anywhere, отрицательные союзы neither...nor = not...either or.
Эту же группу отрицания признают и Бархударов и, Штелинг. Но видно, что эта группа не вмещает всех отрицаний и не отражает всего разнообразия. Она также взята за основу у Гордона. Наблюдается другой подход к средствам выражения отрицания у Кобриной и Корневой, они склонны признавать вышеуказанною группу, но и группу «эквивалентов отрицания», относят к этой группе слова: seldom, rarely, hardly, barely, scarcely, little, few.
Заключение
Вопрос о месте отрицания занимает немаловажное место в грамматике английского языка. Отрицание, как любое явление языка, претерпевает языковые изменения, которые влияют на способы выражения и условия употребления отрицания. В своей работе мы представили таблицу структурных особенностей отрицания, которые влияют на построение отрицательных конструкций. Изучив работы лингвистов, можно сделать вывод, что отрицание хорошо освоено в лингвистической литературе, но все еще остается много нерешенных проблем.
Исследования показывают, что основной особенностью отрицательных предложений в английском языке является мононегативность, которая характерна употреблением только одного грамматического показателя отрицания. Отрицание характеризуется экспрессивностью. Предложения с отрицательными конструкциями подчеркивают эмоциональность высказывания.
Анализ теоретических источников позволил сделать следующие выводы: